В московском издательстве “Напильник” вышла новая книга писателя Ильи Фальковского “По следам Бурхана Шахиди, или Синьцзян 50 лет спустя”. Синьцзян-Уйгурский автономный район на северо-западе Китая часто попадает в заголовки новостей в связи с преследованием этнических мусульман, для которых китайскими властями созданы так называемые “лагеря перевоспитания“, где за колючей проволокой содержатся сотни тысяч людей.
Международные правозащитные организации постоянно выражают крайнюю озабоченность правами этнических меньшинств в Китае, однако же, несмотря на многочисленные доказательства похищений людей, насильственной ассимиляции, пыток, использования рабского труда и стерилизации женщин, жестокие преследования уйгурского населения продолжаются. Из-за закрытости Китая, особенно в годы пандемии, на фоне политики “нулевой терпимости”, проникнуть в Синьцзян-Уйгурский район иностранцу почти невозможно. Илья Фальковский – один из немногих, кому удалось это сделать.
Илья Фальковский – автор нон-фикшен книг, посвященных антифашистскому движению (“Дать 3.14зды”) и нацистскому подполью в России. Его книга “Ударные отряды против Путина”, о деятельности “приморских партизан“, в 2015 году была признана “экстремистской”, в мастерскую к Фальковскому тогда приходили с обысками, а ФСБ активно принуждала его к сотрудничеству. В том же году автор уехал в Китай, где со временем обосновался на постоянное место жительства. Сейчас он преподает русский язык в первом в истории Китая частном университете.
В своей новой книге Фальковский рассказывает авантюрную историю казанского татарина Бурхана Шахиди, который сделал невероятную карьеру, пройдя путь от бухгалтера торговой компании “Тянь-Шань” до члена правительства Восточно-Туркестанской Республики во время Гражданской войны в Китае и губернатора провинции Синьцзян при Мао Цзэдуне. Именно Шахиди сыграл ключевую роль в присоединении этой территории к коммунистическому Китаю, за что многие уйгуры вспоминают его сейчас как “предателя”.
В интервью Сибирь.Реалии Илья Фальковский рассказал о системе тотальной слежки, которая практикуется в Синьцзян-Уйгурском районе, а также о своей семье потомственных московских интеллектуалов, где на кухне великие физики Ландау и Капица встречались с великими лириками Венечкой Ерофеевым и Фазилем Искандером.
– Когда я ещё жил в России, то занимался темой национализма доминантной группы по отношению к меньшинствам в двухтысячные, в начале десятых годов. Тогда был силен такой национализм, нацизм субкультурный: было много наци-скинхедов, и в каком-то смысле они абсолютно вольготно себя чувствовали. Их или поддерживали, или не трогали, и они часто убивали мигрантов. У меня была книжка на эту тему: “Незаметные убийства” – про то, как в крупных городах типа Москвы или Питера убивают людей из национальных меньшинств. Поэтому, когда я оказался в Китае, меня эта тема, национализма ханьцев, самой многочисленной этнической группы в Китае, также стала волновать. И когда я впервые услышал несколько лет назад, что что-то странное происходит в Синьцзяне, то, конечно, в это не верилось. Потому что вокруг такая вроде бы спокойная жизнь. Находясь в других провинциях, было сложно представить, что что-то такое возможно. Полицейские здесь были улыбчивые, добрые. Думаю, может быть, это преувеличивают “злобные западные вражеские голоса”? Посему я, как человек дотошный, захотел туда поехать. Но начал я, как ни удивительно, с Татарстана!
– Как Татарстан связан с Синьцзяном?
– Дело в том, что некоторые истоки нынешней ситуации в Синьцзяне, по моему мнению, стоит искать там, на родине “антигероя” моей книги – Бурхана Шахиди, казанского татарина, который в какой-то момент обладал властью выбирать дальнейшую судьбу Синьцзяна. У него была книга под названием “50 лет в Синьцзяне”. Название моей книги – рефрен этой.
В первой главе Бурхан Шахиди вспоминает о своем казанском детстве – как он был интеллигентным татарским мальчиком, читал книги, ездил на книжные ярмарки и в какой-то момент попал на работу к богатому купцу. Из Казани он переехал в Казахстан, в Семипалатинск, а оттуда уже – в Синьцзян, где, соответственно, он выслужился и стал ни много ни мало губернатором. То есть уроженец России – не китаец, не человек, родившийся в Цинской империи, – стал губернатором Синьцзяна. И в какой-то момент судьба Синьцзяна действительно оказалась в его руках, потому что именно он и принял решение о мирном присоединении в 1949 году к КНР, когда коммунисты уже заняли большую часть Китая и собирались двинуться на Синьцзян.
Сейчас в Татарстане для представителей его землячества (это Буинский район) Бурхан – герой, потому что “свой”, который стал важным человеком где-то там, но в то же время для уйгуров он, конечно же, предатель, потому что дальнейшая его политика, которая продолжала волю КНР из Пекина, была мрачной и кровавой.
– Поэтому в вашей книге задействованы три страны: Россия, Казахстан и Китай?
– Да, для этого я первым делом нашёл родную деревню Бурхана, нашёл его родственников, земляков – вот почему “По следам”. Потом я поехал в Казахстан, где проживает самая большая после Китая официально зарегистрированная уйгурская община, а потом уже в Синьцзян, но я могу здесь спойлер выдать. Потому что его образ всё-таки просто зацепка, а не главный сюжет, но это то, с чего всё путешествие началось.
Было важно понять, как вообще произошло это присоединение и, собственно, какую в дальнейшем роль он сыграл в нынешней судьбе Синьцзяна. Но, конечно, не только он тогда был связан с Россией: ещё (у меня в книге тоже отражено это) было довольно мощное движение, как бы такое модернистское – джадидизм. В нём много участвовали татарские просветители – оно пошло ещё из Крыма, от Исмаила Гаспринского. Потом казанские татары это подхватили, и довольно многие, так как на тот момент у них была весьма развитая система образования. Достаточно много людей тогда поехали в Синьцзян и там открывали школы, в том числе, и, условно говоря, из круга Шахиди. На раннем этапе он тоже был своеобразным джадидистом и пантюркистом, и на самом деле все эти выходцы из России сыграли некоторую роль в таком “просвещении” и в каких-то пантюркистских идеях в Синьцзяне. Можно говорить о довольно мощном движении татар из России, тех, что через территорию Казахстана попадали в Синьцзян. Такая сложная взаимосвязь между Россией, Казахстаном и Китаем – интересная тема, я её отчасти затронул в своей книге.
А что касается Бурхана Шахиди, то он в итоге оказался не столь важен – я просто отталкивался от его образа, чтобы погрузиться в изучение истории, культуры и нынешней жизни уйгурского народа. Как я пишу, “то, что, возможно, и начиналось как биография Шахиди, превратилось в книгу не про него, а про то, что он натворил. Про то, как судьба Синьцзяна оказалась в руках карьериста”.
– Насколько сложно попасть сейчас в Синьцзян?
– Во-первых, надо ехать в Китай, в котором туризм не очень развит был ещё до пандемии, а сейчас он вообще закрыт, да и без языка там делать нечего. А потом ещё в сам Синьцзян попасть. Заехать в регион в принципе можно, но внутри там очень много закрытых районов, и почти нет гостиниц, которые принимают иностранцев. То есть вы можете забронировать гостиницу через “букинг”, приехать, и вам просто откажут в ночлеге. Во всем этом нужно разбираться, а для чужеземца это почти непреодолимый набор препятствий.
Потом люди у нас почти ничего не знают не то что о Синьцзяне, но и о самом Китае. Особенно если сравнивать: например, есть в Китае разные интеллектуалы, причем не русисты, они блестяще знают современную российскую гуманитарную мысль, от социологии и левой мысли до какой-то философии правой типа Дугина, и часто ссылаются на неё, а вы можете мне привести русских публицистов, которые в заметках или эссе свободно цитировали современную не только тюркскую, но, скажем, китайскую мысль? Нет их особо, поэтому что уж там Синьцзян. А те книги, которые выходят, – так их сами же китайцы продвигают по своим грантам и т. д. Это по большей части либо такой официоз, либо художественная литература переводная, которую пишут, как правило, опять же официальные лица, члены каких-нибудь союзов писателей, партии и прочее.
– Вы общались с уйгурами, прошедшими лагеря, или с их близкими? Что сами люди рассказывают об этой системе “перевоспитания”?
– Я бы сказал, исходя из моих многочисленных разговоров с уйгурами в Казахстане, родственниками узников (или бывших узников) этих лагерей, что главное тут то, что китайский тоталитаризм сейчас не такой, как раньше. Это уже версия 2.0 или 3.0. Не потому, что этот тоталитаризм лучше, дело в другом. Когда часто говорят, что сейчас происходят этнические чистки и прочее, то, может быть, для Бирмы, к примеру, это правда, потому что у неё другой уровень технологический. Но для нынешнего китайского тоталитаризма, этой версии 3.0, совершенно не обязательно всех уничтожать, когда можно всех унифицировать. Речь идет о том, чтобы исчезло видовое разнообразие.
– Для нас очевидно, что хорошо, когда есть разные люди, когда они обмениваются опытом, когда есть разные языки, разные культуры, разные этносы, равноправные гендеры и так далее, и так далее. А для тоталитарной нынешней системы это разнообразие опасно. Для неё нужно это разнообразие отменить и уничтожить. Вырабатывается такая система, которая спускается сверху вниз и “типа работает”. То есть, что конкретно происходит: тебя просто пропускают через мясорубку, чтобы переформатировать и управлять тобой. Если, конечно, не закоренелый. Если ты закоренелый, то тебя упекут надолго. Отсекут закоренелых, отправят в тюрьмы, и им уже впаяют реальные сроки – по 18, 20 лет. А основную массу людей пропустят через два года такого ежедневного унижения и ежедневной промывки мозгов, и дальше эти люди выпускаются в мир. Кстати, они действительно, мне кажется, в последнее время выпускаются.
По моему эмпирическому опыту: возле универа, где я работаю, недавно открылось уйгурское кафе, и там танцы, уйгурские песни, пляски и ряженые девушки. На острове, где я живу, так же открылось три или четыре уйгурских кафе за последнее время. То есть эти люди стали вдруг снова появляться, как бы возвращаться после нескольких лет отсутствия.
– Ещё один характерный пример: шел ночью домой недавно, и три парня молодых уйгурских с вином сидели, выпивали. Позвали меня, мол, давай, с нами посиди, видят, что я тоже не ханец. Я согласился, и просидели мы до рассвета в итоге. Они очень много пили, а я давай их подкалывать. Говорю: “А чего вы – не мусульмане, что ли?” Они говорят: “Нет, мы мусульмане, но коммунисты”. А я продолжаю подшучивать над ними: “Значит, вы коммунистические мусульмане?” Уж не знаю, оценили ли они мою шутку и вообще ироничность этих слов, но в какой-то момент, под воздействием вина (не отказываться же, раз предложили?), мой язык развязался, и я стал им ставить уйгурские песни из своего телефона на полную громкость. Поставил Абдурехима Хейита (Abdurehim Heyit), который в лагерях пропал несколько лет назад, его песню “Встреча”.
Младший из этих парней сказал: “Да, я его люблю, сам тоже играю на дутаре”. А старший, самый “ответственный”, начал говорить: “Да что это такое?! Вот, очень плохой он, этот Абдурехим – это всё вообще ужасно!” – но! К середине песни, когда совсем уже такие протяжные, грустные нотки пошли, он тоже запел – как оказалось, слова все знали наизусть.
Но что это всё значит, на самом деле, можно лишь гадать. У меня есть три варианта. Первый – что эти люди действительно “перевоспитаны”. Поэтому старший искренне думает, что Абдурехим “плохой”, но когда-то раньше он его любил, знал слова, а потому на музыку у него случился вдруг рефлекс, и он начал подпевать. Второй вариант – что всё это маска, притворство и лукавство, чтобы выжить. Ведь он не знал, кто я. Может быть, я шпион или стукач, поэтому для начала надо сказать, что Абдурехим плохой. Третий же вариант, что сознание расколото: и то, и другое есть в человеке. Партия учит человека одному, а в то же время песни-то ему дороги, и он живёт в этом постоянном раздвоении личности.
25.06.2026 Перед нами не очередная пауза в дипломатической рутине, а событие, у которого есть точное…
17.06.2026 Как объяснить — или просто попытаться хотя бы понять — то, что происходит в…
15.06.2026 Когда мы используем ИИ для поиска информации или решения разнообразных задач, он подчиняется. Но…
14.06.2026 Каждую субботу мы наблюдаем один и тот же спектакль: то Трамп грозит Ирану «тремя…
11.06.2026 Есть темы, на которые говорить тяжело, потому что они хрупкие и не любят громких…
10.06.2026 Чтобы понять, на каком интеллектуальном уровне в современной России осмысляют феномен искусственного интеллекта, достаточно…